antiguate’s diary

グアテマラ好きの旅人です。中南米やアジアの思い出を綴ります。

滋賀はスペイン語?

中米でバスに乗っていた時。

「Siga」という表示を見たような気がする。

20221016112657

なんでSigaなの?

滋賀県民は思っていた。

スペイン語のSigaはseguir(続ける、フォローする)の変化形だった。

道だと、そのまま行く、ような意味かな。

20221015105127

英語ならkeep goingということか。

ラテン語でもsigaはフォローするということらしい。

ギリシア語ではsigasigaは「ゆっくりゆっくり」というとラジオで聞いた。

若干違うのだね。

それをコンセプトにした会社もあるようだ。

sigasiga.jp

言葉一つでも面白い。

それを聞いて中南米の道路を思い出すのだから。

記憶も面白い。

にほんブログ村 旅行ブログ 中南米旅行へ
にほんブログ村